Blackmore’s Night – Greensleeves
Alas, my love, you do me wrong,
To cast me off discourteously.
For I have loved you well and long,
Delighting in your company.
Estribillo:
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.
Your vows you’ve broken, like my heart,
Oh, why did you so enrapture me?
Now I remain in a world apart
But my heart remains in captivity.
(Estribillo)
I have been ready at your hand,
To grant whatever you would crave,
I have both wagered life and land,
Your love and good-will for to have.
(Estribillo)
If you intend thus to disdain,
It does the more enrapture me,
And even so, I still remain
A lover in captivity.
(Estribillo)
My men were clothed all in green,
And they did ever wait on thee;
All this was gallant to be seen,
And yet thou wouldst not love me.
(Estribillo)
Thou couldst desire no earthly thing,
but still thou hadst it readily.
Thy music still to play and sing;
And yet thou wouldst not love me.
(Estribillo)
Well, I will pray to God on high,
that thou my constancy mayst see,
And that yet once before I die,
Thou wilt vouchsafe to love me.
(Estribillo)
Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
To God I pray to prosper thee,
For I am still thy lover true,
Come once again and love me.
(Estribillo)
To cast me off discourteously.
For I have loved you well and long,
Delighting in your company.
Estribillo:
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.
Your vows you’ve broken, like my heart,
Oh, why did you so enrapture me?
Now I remain in a world apart
But my heart remains in captivity.
(Estribillo)
I have been ready at your hand,
To grant whatever you would crave,
I have both wagered life and land,
Your love and good-will for to have.
(Estribillo)
If you intend thus to disdain,
It does the more enrapture me,
And even so, I still remain
A lover in captivity.
(Estribillo)
My men were clothed all in green,
And they did ever wait on thee;
All this was gallant to be seen,
And yet thou wouldst not love me.
(Estribillo)
Thou couldst desire no earthly thing,
but still thou hadst it readily.
Thy music still to play and sing;
And yet thou wouldst not love me.
(Estribillo)
Well, I will pray to God on high,
that thou my constancy mayst see,
And that yet once before I die,
Thou wilt vouchsafe to love me.
(Estribillo)
Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
To God I pray to prosper thee,
For I am still thy lover true,
Come once again and love me.
(Estribillo)
Preciosa canción que invita a viajar con la mente, el corazón y los sentidos. No te quedes sólo en eso y elige tu destino, tienes fantásticas ofertas de viajes para hacerlo de verdad en unas condiciones estupendas
Este artículo pertenece a las siguientes categorías: Anteriores a los 50's - Blackmore's Night - Folk
Dinos que te ha parecido esta canción: muchas gracias por comentar!
Dinos que te ha parecido esta canción: muchas gracias por comentar!
Si te gustó este post, considera dejar tu comentario o suscríbete al feed y consige los ultimos articulos en tu email.




Cuenta la leyenda que el Rey Enrique VIII de Inglaterra compuso esta delicada canción para seducir a su futura consorte Ana Bolena, que rechazaba continuamente sus intentos de congraciarse con ella. Sea o no cierto, el tema ha trascendido a su propio origen, transformándose en un clásico interpretado con igual entusiasmo por consagrados instrumentistas y por mendigos suburbanos.
En la versión que hoy traemos, el otrora gruñón y desquiciado Ritchie Blackmore, que ya realizara otra anteriormente con Rainbow, obviamente mucho más dura, se transforma en trovador gracias a la delicada presencia de su esposa Candice Night, musa de sus últimos años y causante de que este compositor agresivo, este personaje triste y negro que tan atractivo nos resultaba, sea ahora un anodino hombre feliz. Disfrútenlo, porque es una verdadera maravilla.
Almudena Eced